Другие персонажи
- Гингема — злая волшебница Голубой страны, ненавидящая людей и зверей.
- Бастинда — злая волшебница Фиолетовой страны, сестра Гингемы.
- Виллина — старая добрая волшебница Жёлтой страны. Спасла людей от гибели, уничтожив Гингему.
- Стелла — мудрая, добрая и вечно юная волшебница Розовой страны.
- Гудвин — Великий Волшебник, на деле оказавшийся мошенником.
- Фермер Джон — отец Элли, любит дочку, научил её грамоте.
- Анна — мать Элли, тоже очень любит дочку.
- Людоед — коварно заманивает путников в свой замок.
- Рамина — королева полевых мышей, добрая и благодарная.
- Фарамонт — Страж Ворот Изумрудного города.
- Дин Гиор — Солдат-стражник, гордящийся своей длинной бородой.
- Уорра — предводитель стаи Летучих Обезьян.
- Фрегоза — кухарка Бастинды, добрая Мигунья.
Изумрудный город
За книжки американского писателя Волков засел, чтобы попрактиковаться в переводе с английского языка. Вскоре повествование так затянуло писателя, что он не просто перевел книгу о волшебнике из страны Оз, но и позволил себе ряд авторских отступлений. Самуил Маршак высоко оценил такую адаптацию, и уже в 1939 году советские школьники познакомились с девочкой из далекого Канзаса, ее собачкой и их удивительных приключениях.
labirint.ru
К слову, версия 1939-го года была максимально похожа на оригинальную историю Баума. В дальнейшем книга выдержала три переиздания, всякий раз меняясь. Эти авторские изменения и создали оригинальный авторский продукт. Дороти превратилась в Элли из Канзаса, исчез ряд персонажей и появились новые. Следующие повести этого цикла были полностью придуманы писателем, лишь с незначительными заимствованиями у Баума.
Александр Волков, как преподаватель математики, искренне любящий точные науки, привносил эту любовь и в свои книги. В его версиях, герои одолевают чары и магию не смекалкой и удачливостью, а логикой и всяческими хитрыми изобретениями. И, как и Фрэнк Баум, Волков не мог пройти мимо социальных и политических проблем: его Элли предстает перед смирившимися живунами не просто волшебницей в домике, убившим колдунью, а настоящим освободителем, лидером, который ведет за собой. Последняя книга из цикла об Изумрудном городе «Тайна заброшенного замка» посвящена прибытию пришельцев из другой галактики, но вышла она уже после смерти писателя, в конце 1970-х годов, по его черновикам, значительно переработанная.
Лаймен Фрэнк Баум и Александр Волков были абсолютно разными людьми из разных миров: выскочка-авантюрист из богатой семьи и рассудительный преподаватель математики. Но творческая фантазия одного и переводческий талант другого создали два прекрасных сказочных мира, герои которых любимы многими поколениями детей и взрослых.
Обложка: кадр из фильма «Оз: великий и ужасный».
Театр и магазин фокусов
После увлечения птицеводством пришла пора увлечения театром, которое привело его в бродячую труппу, но на весьма странных условиях — богатенький «папенькин» сынок должен был сам купить себе костюмы. Что Фрэнк, мечтая о театральной славе, и сделал. Его костюмы быстро разошлись по гардеробу коллег, а Фрэнку доставались мелкие роли без слов: третьего стражника или дерева. Но предпринимательская жилка отца взяла верх над мечтательным юношей. Вскоре он уже был владельцем нескольких передвижных театров, которые стали популярны на Среднем Западе. Театры Баума давали представления для простых работяг и фермеров, и сам директор не гнушался исполнять роли в спектаклях.
Но смерть отца и ряд неудач в театральной сфере заставили Баума остепенится. Он и его молодая жена осели в Дакоте, где бывший директор театров начал карьеру хозяина магазина «волшебных» товаров.
Хлопушки, музыкальные шкатулки, китайские фонарики, и волшебные карты для фокусов — все это привлекало местную детвору. Но больше всего — сам хозяин магазина, рассказывающий удивительные истории о волшебной стране, магии и чудесных путешествиях. Однако магазинчик скоро разорился, и Фрэнк Баум, вспомнив детские игры в «издателя» с братом, стал главным редактором газеты «Пионер Дакоты». Его сарказм и чувство юмора обеспечили успех газеты у всех слоев населения.
«Есть ли корм для скотины?» — спрашивают бедолагу-фермера. «Нет, — отвечает тот, — да я придумал надевать ей зелёные очки и кормить опилками».
Вскоре этот шарж появится и в сказке, прославившей его: при входе в Изумрудный город всех заставляли одевать зеленые очки, чтобы не ослепнуть от великолепия города. Но на самом деле эти очки с зелеными стеклами все делали изумрудного цвета. И только Дороти Гейл догадалась их снять.
Рождение страны Оз
Но очень скоро и «Пионер Дакоты», во многом благодаря неусидчивому характеру Баума, обанкротилась. Он с семьей переехал в Чикаго и там-то и решил попробовать опубликовать первые сказки для детей, которые он от нечего делать сочинял для своих сыновей и их друзей.
В 1897 году были опубликованы «Рассказы Матушки Гусыни в прозе» —пересказы известных сказок на новый, более современный лад.
А образы знаменитых на весь свет героев — Дороти, Страшилу, Железного Человека и Трусливого Льва — Баум и вовсе набросал огрызком карандаша на полях газеты. Житель США без труда мог узнать в этих героях политический истеблишмент того времени. Баум хотел создать злободневную сказку для взрослых, где герои списаны с известных всем персонажей (например, Страшила с головой, полной опилок — это президент Б.Гаррисон), а получилось увлекательное путешествие в удивительный мир, полный приключений для детей.
Баум сдался. Впрочем, ему было не впервой так радикально менять свой жизненный путь. На посту, как он сам говорил «слуги страны Оз», Лаймен Фрэнк Баум издал цикл об этой волшебной стране и ее обитателях, а также не ставший популярным цикл сказок о девочке Трот и ее дядюшке, моряке Билле. Впрочем, и этих персонажей пришлось, по многочисленным просьбам юных читателей, объединить со Страной Оз. Так, Лаймен Фрэнк Баум создал первую сказочную вселенную в истории американской литературы.
Книги о приключениях девочки Дороти и ее друзей стали настолько популярны, что даже после смерти писателя в 1919 году, его издательство ежегодно получало письма от детей, адресованных Фрэнку Бауму.
Часть 1. Дорога из жёлтого кирпича
Выйдя из фургона, Элли видит, что находится в необычайно красивой стране. Её приветствуют несколько мужчин в голубой одежде и Виллина, старая женщина в белой мантии. Женщина объясняет, что Элли попала в Волшебную страну, которая поделена на четыре части: Голубая, Жёлтая, Фиолетовая и Розовая. В каждой из них правят волшебницы. Повелительница Розовой страны, Стелла и Жёлтой, Виллина — добрые, а Гингема и Бастинда, властительницы Голубой и Фиолетовой стран, злые волшебницы.
Узнав, что Гингема послала разрушительный ураган, Виллина лишила его силы. В своей волшебной книге она прочитала, что фургон всегда пустует в бурю, и позволила урагану сбросить его Гингеме на голову. Жители Голубой страны Жевуны, одетые в голубую одежду и названные так за привычку двигать челюстями, называют Элли Феей Убивающего Домика и своей освободительницей.
Волшебная страна отделена от остального света Кругосветными горами и Великой пустыней. В волшебной книге Виллины написано, что волшебник Гудвин, могущественный правитель Изумрудного города, отправит Элли домой, если девочка поможет трём существам выполнить их самые заветные желания. Идти к Гудвину нужно по дороге, мощённой жёлтым кирпичом, но башмачки Элли не выдержат такой трудный и долгий путь, и Тотошка, который в Волшебной стране может говорить человеческим языком, приносит Элли серебряные башмачки из пещеры Гингемы. Башмачки обладают волшебной силой, но какой, Жевуны не знают.
Брифли существует благодаря рекламе:
Элли идёт в Изумрудный город. По дороге ей попадается пшеничное поле, в центре которого стоит чучело из соломы в виде человечка, одетое в старое платье. Чучело окликает Элли, и они знакомятся. Девочка снимает его с кола, и Страшила, так зовут чучело, отправляется с ней в Изумрудный город, чтоб попросить у Гудвина мозги. Его знакомая ворона сказала, что если бы у Страшилы были мозги, то он был бы такой, как все люди.
Ночь застаёт путешественников в лесу, и Элли с Тотошкой ночуют в лесной хижине. Страшила, который не нуждается ни в сне, ни в еде, охраняет их. Утром, продолжив путь по лесу, они слышат чей-то стон и находят дровосека, сделанного из железа. Вот уже год, как он заржавел, и никто не приходит к нему на помощь. Элли находит в хижине маслёнку и смазывает его суставы. Услышав, что путешественники идут в Изумрудный город, Железный Дровосек просит взять его с собой, чтоб попросить у Гудвина сердце. Когда-то он был человеком и хотел жениться на хорошенькой девушке, но её тётка не желала этого брака и обратилась за помощью к Гингеме. Злая волшебница заколдовала его топор и топор отрубил ему ногу. Кузнец сделал ему железную, но девушка любила его по-прежнему. Тогда Гингема снова заколдовала топор и он отрубил дровосеку вторую ногу, затем руки, голову и туловище. Кузнец сделал ему железные части тела, девушка по-прежнему его любила, но теперь у него не было сердца, а без сердца он не может любить. Он вернул невесте её слово, но девушка сказала, что любит его и будет ждать, пока он не одумается. Попав под дождь, Железный Дровосек заржавел, простоял год в лесу и теперь ничего не знает о своей любимой.
Продолжение после рекламы:
Железный Дровосек оказывается прекрасным товарищем, между ним и Страшилой завязывается крепкая дружба и возникает непрекращающийся спор: что лучше — мозги или сердце. Увлёкшись, они не замечают, что Элли попала в беду: девочку унёс людоед. Благодаря находчивости Страшилы Железный Дровосек убивает людоеда.
Вскоре путешественникам встречается огромный Лев, который просит взять его с собой к Гудвину, чтоб попросить смелости, так как он трус. С помощью Льва путешественники преодолевают огромный овраг, справляются со страшными саблезубыми тиграми и переправляются на другой берег бурной реки.
Нравственная оценка
Мы уже писали о смелости и жертвенности Элли. Девочка изображена в сказке по истине чистой сердцем. Помните, жевуны называли ее повелительницей и превозносили ее, но девочка спокойно отнеслась к похвалам, т.к. понимала что ее заслуги в том, что домик упал на Гингему, нет. Кроме отсутствия тщеславия, она очень рационально подходит к пище и берет у жевунов только самое необходимое: хлеб и воду, несмотря на искушение взять побольше. Таким образом, перед нами изображена героиня, которая сможет помочь другим героям не через свое нравственное совершенствование, а через раскрытие своих качеств в помощи другим.
По дороге Элли спасает Страшилу, Дровосека и Льва. У всех у них были заветные желания,но необходимо отметить, что желания их выражены в мечте преобрести качества, которыми, по их мнению, они не обладали. Но, на протяжении всей повести герои проявляют те самые качества, которые являются для них заветными.
Оказывается, все самые умные мысли исходят от Страшилы, который мечтал о мозгах. Это проявляется в эпизоде со рвом и в других ситуациях. А. Волков это все время подчеркивает, т.к. друзья после очередной умной мысли Страшилы удивляются и спрашивают: не появились ли у того мозги?
Дровосек все время проявляет эмоции, чувствительность (ахи вздохи, волнение) и даже плачет. А разве может так себя вести бессердечный человек?
Лев, несмотря на трусость, перепрыгнул ров! А саблезубых тигров напугал своим рыком! Какой он после этого трус? Кроме того, он преодолел страх воды (или не боялся?) когда необходимо было спасти Страшилу.
Все препятствия друзья преодолевают вместе: либо совместными усилиями, либо помогая друг другу в беде.
Антиподом Элли и компании представлен в сказке Волкова людоед. Из-за людоеда движение по дороге прекратилась, а лес в тех местах такой густой, что не пропускал солнечного света. Все словно замерло и прекратило движение, что резко контрастирует движению друзей. В эпизоде с людоедом мы видим, что Страшила и Дровосек тоже способны на жертву ради ближнего, ведь когда они спасали Элли они очень сильно рисковали.
Мудрость Гудвина проявилось в том, что исполняя желания, он понимал, что друзьям просто напросто не хватает веры в себя. Поэтому он легко выполнил их желания, а когда понадобилось настоящее чудо – перенести Элии с Тотошкой в Канзас – он оказался бессилен.
Результат гордыни
Не все испытания друзья прошли достойно. Уже после встречи с Гудвином, который выполнил их заветные желания, друзья снова оказались в пути, чтобы помочь Элли вернуться в Канзас. Как только возникла очередная угроза (сильный дождь, гроза, потоп), а Элли неожиданно потеряла волшебную шапку (с помощью шапки можно три раза вызвать волшебных обезьян, которые выполнят любую просьбу), друзья вдруг начали хвалится собой:
Результат оказался плачевным – путники буквально были повержены грозой. Но и это препятствие друзья преодолели с помощью все тех же «спец.средств»: взаимовыручки, заботой о близких.
Выводы
Что самое чудесное в этой сказке? Тема дружбы и любви. Все препятствия друзья одолевают вместе, никогда не унывают и не отчаиваются. Кроме того, повесть очень интересная и имеет увлекательнейшее продолжение.
По «Волшебнику..» можно смело учить детей что такое смелость, забота, дружба, любовь.
Молодые годы Алксандра Волкова
В двенадцать лет талантливый мальчик с отличием окончил городское училище, куда по окончании Томского учительского института поступил на службу в качестве преподавателя математики. Начиная с 1910 года Александр Волков работает преподавателем сначала в Колывани, а затем возвращается в родной Усть-Каменогорск, где в 1915 году знакомится со своей будущей супругой — преподавательницей танцев Калерией Губиной. Имея способности не только к точным наукам, А. Волков самостоятельно изучил немецкий и французский язык и начал пробовать свои силы в качестве переводчика.
Первые свои стихотворения Волков публикует в 1917 году в городской газете «Сибирский свет», а в 1918 принимает активное участие в создании газеты «Друг народа». Проникшись революционными идеями о всеобщем образовании, Волков преподает на курсах педагогов в Усть-Каменогорске и параллельно пишет комедийные пьесы, которые ставятся в театрах для детской аудитории. Переехав в двадцатых годах в Ярославль, Александр Волков занимает должность директора школы и заочно оканчивает математический факультет городского педагогического института. В тридцатых годах А. Волков с женой и двумя сыновьями перебирается в Москву, чтобы возглавить учебную часть Рабочего факультета.
В это же время за полгода с небольшим, закончив учебный курс, экстерном сдает экзамены в Московском университете на физико-математическом факультете. В 1931 году создается Московский институт цветных металлов и золота, в котором Волков трудится в течение многих лет. Сначала в качестве преподавателя, а позже доцента кафедры высшей математики. Кроме научной и преподавательской деятельности, Волков на протяжении всей жизни активно занимался литературным творчеством.
Краткая биография: Волков А. М. (детство)
Родился писатель Александр Волков 14 июня 1891 года в городе Усть-Каменогорск в семье простого сословья. Его отец был фельдфебелем в отставке, а мать зарабатывала трудом портнихи, оба знали грамоту, поэтому в возрасте трех лет маленький Саша уже умел читать. Любовь к сказкам ему привила мать, которая, по воспоминаниям писателя, знала их множество и в свободную минуту всегда интересно и по-новому рассказывала сыну.
Семья жила весьма скромно и такой роскоши, как книги, в доме было немного. Для того чтобы иметь возможность читать как можно больше и немного заработать, паренек в возрасте восьми лет научился лихо переплетать книги соседей и сослуживцев отца. А. Волков с детского возраста читал произведения таких мастеров пера, как Пушкин, Лермонтов, Некрасов, Никитин, Жюль Верн, Диккенс, Майн Рид. Творчество этих писателей значительно повлияло на его судьбу в дальнейшем.
Первый придворный летописец
Общеизвестная легенда гласит: однажды вечером Фрэнк
Баум рассказывал детям сказку, сочиняя на ходу. Когда его спросили, куда, собственно,
ураган принес маленькую Дороти, Баум посмотрел на ящик с алфавитным каталогом,
где стояли карточки от буквы “O” до буквы “Z”, и сымпровизировал: “В страну Оз”.
Вышедшая в 1900 году книга “Удивительный волшебник из страны Оз” стала фантастически
популярной. Через три года появилась “Чудесная страна Оз”,
а потом книги об Изумрудном городе — всего 14 томов — стали издаваться с завидной
регулярностью вплоть до самой смерти писателя. Эстафету подхватили другие авторы,
в том числе художник Баума Джон Нил, и в результате век спустя мы имеем полсотни
официальных “озовских” повестей и немереное множество любительских “фанфиков”.
Л. |
Большим
любителем Баума стал Рэй Брэдбери. Он очень метко заметил: в этих сказках — “сплошные
сладкие булочки, мед и летние каникулы”, а “Алиса” Кэрролла по сравнению с ними
— “остывшая каша, арифметика в шесть утра, обливания
ледяной водой и долгие сидения за партой”. Нельзя не согласиться с признанным
классиком, однако главное достоинство страны Оз — неудержимый полет авторской
фантазии — становится заодно и основной слабостью книг Баума. Его сказочные повести
построены по одной и той же схеме: главные герои попадают в затруднительные обстоятельства,
преодолевают многочисленные затруднения и в конце концов вкушают заслуженный отдых
в Изумрудном городе. Этакий вариант “квеста” в поисках Святого Грааля, совмещенный
с американской мечтой для детей: будь хорошим, слушайся старших, исполняй законы
— и тебя непременно примет в свои пушистые объятья беззаботная сказка.
Интересно, что и Дороти с дядей и тетей, и сам волшебник Изумрудного города уже
в первой половине сериала перебираются в страну Оз на постоянное поселение — и
в этом можно углядеть своеобразный эскапизм.
Многоликий |
Когда ты подходишь к границе Страны Оз, то дальше уже ничего Фрэнк Баум, “Лоскутушка из страны Оз” |
Сказочная вселенная Фрэнка Баума обширна и хаотична. Помимо собственно страны
Оз, здесь имеется сопредельное
государство Эв, подземное царство коварных
гномов, еще целый ряд скрытых в земных недрах областей и даже туннель на ту сторону
Земли, где обитают драконы и самый беспристрастный судья на планете. Нередко сама
страна Оз, заботливо вынесенная в заглавие каждой книги, появляется только в самом
конце и на несколько страниц. При этом Баум не стремится свести все им написанное
в единый и непротиворечивый мир. Часто он даже не утруждает себя придумыванием
имен: знакомые нам Гингема и Бастинда так и остаются у него Злыми Волшебницами
Востока и Запада. И поэтому повести о стране Оз можно причислить к детской фантастике
только с большой натяжкой.
Уж скорее это авторские сказки.
Порядок чтения |
Книги Л. Фрэнка Баума “Удивительный волшебник из страны Оз” (“The Wizard “Страна Оз” (“The Land of Oz”, 1903) “Озма из страны Оз” (“Ozma of Oz”, 1907) “Дороти и Волшебник в стране Оз” (“Dorothy and the Wizard “Путешествие в страну Оз” (“The Road to Oz”, 1909) “Изумрудный город страны Оз” (“The Emerald City of Oz”, “Лоскутушка из страны Оз” (“The Patchwork Girl of Oz”, “Тик-Ток из страны Оз” (“Tik-Tok of Oz”, 1914) “Страшила из страны Оз” (“The Scarecrow of Oz”, 1915) “Ринкитинк в стране Оз” (“Rinkitink in Oz”, 1916) “Пропавшая принцесса страны Оз” (“The Lost Princess of “Железный Дровосек из страны Оз” (“The Tin Woodman of “Волшебство страны Оз” (“The Magic of Oz”, 1919) “Глинда из страны Оз” (“Glinda of Oz”, 1920) Книги Александра Волкова “Волшебник Изумрудного города” (1939) “Урфин Джюс и его деревянные солдаты” (1963) “Семь подземных королей” (1964) “Огненный бог марранов” (1968) “Желтый туман” (1970) “Тайна заброшенного замка” (1975) |
Волков Александр Мелентьевич: книги, биография писателя
Первые пробы пера Волкова были еще в двенадцать лет, вдохновленный романом Дефо « Робинзон Крузо », он пробует писать собственный приключенческий роман. Затем увлекается поэзией, стихотворные плоды которой в 1916-1917 году публикует под общим названием «Мечты» в газете «Сибирский свет».
В период жизни в Усть-Каменогорске и Ярославле Волков также пишет ряд пьес для детской аудитории: «Деревенская школа», «Орлиный клюв», «Цветок папоротника», «Домашняя учительница», «В глухом углу». Эти и другие пьесы в двадцатых годах были поставлены в городских театрах и пользовались огромной популярностью среди юных зрителей.
В 1937 году А. Волков завершает работу над исторической повестью «Чудесный шар», публикация которой состоялась в 1940 году. В произведении рассказывается о политическом заключенном времен российской императрицы Елизаветы, которому удалось покинуть темницу при помощи воздушного шара (оригинальное название «Первый воздухоплаватель»).
Изумрудный город и его герои
В этом же году, желая практиковать свой английский, Александр Мелентьевич Волков берется за перевод сказки «Удивительный волшебник из страны Оз». Увлеченный процессом перевода и сюжетом сказки, Волков решает сделать его более красочным, он наделяет героев новыми качествами и добавляет приключений. Рукопись переработки книги Волков направил для одобрения детскому писателю Самуилу Яковлевичу Маршаку, который не только одобрил ее, но настоятельно порекомендовал автору заняться литературной деятельностью на профессиональной основе. В 1939 году книга под названием «Волшебник изумрудного города» с иллюстрациями художника Николая Радлова была издана, она завоевала сердца многих читателей и стала началом знаменитого цикла с одноименным названием. В 1941 году Волков Александр Мелентьевич становится членом организации профессиональных писателей Советского Союза.
Военный период
Тема приключений и фантастических историй в годы войны уходит на другой план, все произведения Волкова этого периода имеют военную и патриотическую направленность. Так, в произведениях «Бойцы-невидимки» 1942 года и «Самолеты на войне» 1946 года идет речь о значении математики в современных видах вооружения. Также Волков пишет множество патриотических пьес и стихов для средств массовой информации. Его исторические труды «Славные страницы по истории русской артиллерии» и «Математика в военном деле» тоже подчеркивают силу и непобедимость советской армии.
В послевоенный период из-под пера автора выходят исторические романы: «Два брата», «Зодчие», «Скитания», а также произведения научно-фантастического характера «Земля и небо: Занимательные рассказы по географии и астрономии», «Путешественники в третье тысячелетие».
Возвращение в волшебную страну
В 1963 году А.Волков, вдохновленный успехом первой книги о приключениях в волшебной стране девочки Элли, песика Тотошки и их сказочных друзей, издает книги, продолжающие сказочный цикл: «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», «Семь подземных королей» (1967 год), «Огненный бог Марранов» (1968 год), «Желтый туман» (1970 год), «Тайна заброшенного замка». Все книги Александр Волков пишет как вполне самостоятельные, произведения объединяют их лишь главные герои сказочной страны. Даже девочка Элли, повзрослев, уже не могла вернуться в волшебный мир и на помощь сказочным друзьям приходит новая героиня Энни с песиком Артошкой.
Умер Александр Мелентьевич в 1977 году 3 июля, оставив после себя богатейшее наследство в виде переводов творений знаменитых зарубежных авторов, научно-популярных трудов, исторических романов и, конечно, приключений героев Изумрудного города.
———————————————————
Александр Волков.Сказки и повести.
Читаем бесплатно онлайн
Читать все сказки и повести ВолковаЧитать сказки других авторов
Часть 3. Исполнение желаний
Хотя Гудвин и оказывается обманщиком, он даёт Страшиле мозги — мешочек отрубей с иголками, Железному Дровосеку шёлковое сердце, а Льву какой-то напиток. Правда, он считает, что они и так обладают всеми этими качествами.
Чтобы вернуть Элли домой, Гудвин достаёт свой баллон и решает улететь на нём в Канзас вместе с девочкой. В назначенный день Гудвин собирает народ и объявляет, что улетает, а вместо себя оставляет правителем Страшилу Мудрого. Пока Элли нежно прощается с друзьями, налетает вихрь и баллон с Гудвином улетает без девочки.
Друзья решают обратиться к доброй волшебнице Стелле. Она поможет девочке вернуться в Канзас.
По дороге путешественники попадают в лес, где на широкой поляне собралось множество зверей. Увидев Льва, они кланяются ему и просят освободить их от огромного паука, который пришёл в лес и высасывает из его обитателей кровь. Смелый Лев уничтожает паука, и звери просят его стать их царём. Лев соглашается, но только после того, как поможет Элли.
Реклама:
Волшебница Стелла радушно принимает путешественников. Она забирает у Элли Золотую Шапку и отдаёт её Летучим Обезьянам, чтоб они были свободны. Стелла открывает девочке тайну серебряных башмачков: они переносят владельца, куда тот пожелает, стоит только стукнуть каблуком о каблук и назвать место, где хочешь очутиться.
Заключение к краткому пересказу
темы
- дружба;
- добро, побеждающее зло;
- упорство в достижении цели.
Идея произведения состоит в том, что дружба и взаимовыручка — это самое лучшее, что есть на свете. С друзьями можно преодолеть любые невзгоды.
Краткое содержание сказочной повести может пригодиться для заполнения читательского дневника, а краткий пересказ по главам — для подготовки к уроку литературы.
Вам также будет интересно почитать:
«Вий» — краткое содержание и пересказ повести Н. В. Гоголя
«Сказка о жабе и розе» — краткое содержание и пересказ сказки В. М. Гаршина
Образ и характеристика Платова — героя повести Н. С. Лескова «Левша»
Образ и характеристика Вулича — героя романа М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени»
«Ашик-Кериб» — краткое содержание и пересказ сказки М. Ю. Лермонтова
«Портрет» — краткое содержание и пересказ по частям повести Н. В. Гоголя
Образ и характеристика Валека — героя повести В. Г. Короленко «В дурном обществе»
Сравнительная характеристика Обломова и Манилова — героев романа И. А. Гончарова «Обломов» и поэмы Н. В. Гоголя «Мёртвые…